GABRILA65162183544miv_Superinteressante Created with Sketch.

Por que o Donkey Kong tem esse nome se “Donkey” é “burro”?

Exatamente como em português, a palavra donkey, em inglês, pode se referir tanto ao burro em si – o quadrúpede – quanto à pessoa que age como o burro, de forma teimosa e insistente.

O japonês Shigeru Miyamoto, criador do personagem da Nintendo, não falava inglês tão bem assim: escolheu donkey por causa do tom cômico e ofensivo, sem perceber que também era o nome de um animal que não tem nada a ver com um primata.

A palavra apareceu enquanto ele folheava um dicionário inglês-japonês, e tinha o som perfeito para fazer um trocadilho com aquele o outro gorila gigante… o King Kong.

É que, originalmente, o Donkey Kong era vilão do encanador Mário – e sequestrador da Princesa Peach, a eterna dama em perigo. Mais ou menos como o King Kong, que leva a atriz Fay Wray para o topo do edifício Empire State no clássico de 1933.

Comentários
Deixe um comentário

Olá,

* A Abril não detém qualquer responsabilidade sobre os comentários postados abaixo, sendo certo que tais comentários não representam a opinião da Abril. Referidos comentários são de integral e exclusiva responsabilidade dos usuários que escreveram os respectivos comentários.

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s