Como se fala a língua dothraki, de Game of Thrones?
A série da HBO recorreu a um linguista para criar um padrão para a pronúncia e as regras para a gramática do idioma tirado dos livros de George R.R. Martin.
Nos livros da saga As Crônicas de Gelo e Fogo, a língua falada pelos guerreiros liderados por Khal Drogo é totalmente fictícia, inventada pelo autor, George R. R. Martin. Já o seriado Game of Thrones, da HBO, recorreu a um linguista, David Peterson, que, baseado nas frases registradas por Martin, elaborou um padrão para a pronúncia e regras para a gramática.
O dothraki acabou se tornando um dos temas favoritos dos telespectadores na primeira temporada – e vários fãs se tornaram “estudiosos” do idioma. Seguindo os passos abaixo, dá até para aprender (um pouco) também.
1) Para falar com naturalidade, assista a vídeos com diálogos em russo ou turco – ambas as línguas foram grandes influências para Peterson. Lembre-se delas na hora de pronunciar palavras como “mai” (mãe) e “ave” (pai), dois dos quase 3 mil termos do vocabulário dothraki. Parece muito? Só para comparar, o português tem cerca de 600 mil.
2) As frases são construídas com sujeito seguido de verbo e objeto, igual à língua portuguesa. Como em “Fonak tih jan”, que significa “O caçador [fonak] viu [tih] o cachorro [jan]“. Sentiu falta dos artigos? Essa classe de palavras não existe! Mas, assim como acontece no nosso idioma, os verbos são conjugados em diferentes tempos.
3) Os substantivos também são “conjugados”, como no alemão. Depende de sua função na frase. Por exemplo: “caçador” pode ser “fonak” (quando é sujeito), “fonakes” (objeto direto), “fonaki” (indica posse, “do caçador”), “fonakaan” (quando é o destino da ação, “para o caçador”) ou “fonakoon” (quando é a origem da ação, “do caçador”).
4) Quer aprender mais? Navegue pela Dothraki Wiki ou pelo portal atualizado por Peterson, ambos em inglês. Em português, comece pela “aulinha” Dothraki 101, organizada pelo canal HBO. E fique de ouvidos atentos quando algum dos guerreiros aparecer na série. Afinal, a imersão é uma das melhores formas de aprender um novo idioma.
VOCABULÁRIO BÁSICO
M’ath: Oi
Fonas chek: Tchau
Anha garvok: Estou com fome
Anha fevek: Estou com sede
Hrakkar: Leão
Noah: Touro
Hlizif: Urso
Kolver: Águia
Eyelke: Primavera (derivado de “eyel”, que significa “chuva”)
Vorsaska: Verão (derivado de “vorsa”, que significa “fogo”)
Chafka: Outono (derivado de “chaf”, que significa “vento”)
Aheshke: Inverno (derivado de “ahesh”, que significa “neve”)
CONTE ATÉ DEZ
At: 1
Akat: 2
Sen: 3
Tor: 4
Mek: 5
Zhinda: 6
Fekh: 7
Ori: 8
Qazat: 9
Thi: 10