Polêmica girou em torno do termo "McJob", que faz alusão a empregos mal remunerados - e virou verbete dos dicionários Oxford e Merriam-Webster.
Quase dois bilhões de pessoas têm o inglês como primeira ou segunda língua, graças à dominação política e econômica de britânicos e americanos.
A ideia é registrar (e traduzir) o jargão utilizado por profissionais de diferentes áreas. Se você fala ERP, SaaS, SOA, VoIP, DBA, ISP, ASP, LAN e SAN, chegou sua hora.
Se você pronunciar direitinho todas as palavras desse poema, parabéns: seu inglês está afiado mesmo.
A recordista tem 46 ou 29 caracteres, dependendo do critério. Conheça também os maiores "palavrões" do inglês, francês, alemão, sueco e até do sânscrito!
Pugs tentam entender o que dono está dizendo
Homem perde 101 quilos para deixar de ser virgem e continua na mesma
Homem estanca facada no pescoço usando um kebab e escapa da morte.
Japonês Itai [itái] Na tradução literal, significa “doer”. Mas, na linguagem descolada, é causar a vergonha alheia, ou seja, “pagar mico” B dash [biidasshu] Estar com pressa ou sair voando. A expressão surgiu do game Super Mario, já que para correr você precisa apertar o botão B Yabai [iabái] Significa “nossa!” e “caramba!”. Antigamente era […]
Na Áustria, as pessoas celebram a existência de um demônio. Nos EUA, uma emissora de TV deixa rolando uma lareira acesa o dia todo!